close

歡迎光臨!各位熱愛Snarry文的同好們!


這裡是adrolian放置自己翻譯的Snarry文的網誌!
更新進度將與另個在痞客邦的同名部落格同步,歡迎朋友們點擊上述超連結前往。

另外,為防有人不知底細、誤踩地雷,在此聲明:本部落格為耽美向,十八禁,CPSeverus Snape/Harry Potter

另外,關於譯名,我想我該解釋一下,為什麼在人物、咒文、地名......等等我主要都捨台版而取大陸版的翻譯,因為:

台版翻譯太童書取向了!面對這那些可愛到極點的譯名,我絲毫萌不起來!

所以請各位Snarry同好們不要因為這一點而指責我,我翻譯這些故事,也只是圖個快樂,並與各位分享交流而已。

接下來,就請各位看文吧。也請您在看文之餘,不吝留下腳印。

翻譯是很孤單的工作,幾句回覆,會讓挑燈夜戰的我覺得自己並不孤單。
 

 
 
arrow
arrow
    文章標籤
    welcome
    全站熱搜

    adrolian 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()