篇名:Anglesey(安格爾西)
作者:Rae Whit
分級:NC-17
提示:西弗勒斯參加了一個巴士旅遊團。哈利是導遊/另一位旅客。
摘要:一年前,西弗勒斯拒絕和哈利一起去度假,而現在,他不得不懷疑,倘若當時他知道那是自己最後一次見到哈利,他會不會有不同的選擇。
文章來源:http://snape-potter.dreamwidth.org/10208.html
相關圖片:http://joanwilder.insanejournal.com/110441.html (是嘉莉與安吉拍的喔!)
A/N: 謝謝perfica, loupgarou1750, perverse_idyll與jadzialove幾位棒極了的試閱心得。向Mods的觀點與熱忱鞠躬致敬。感謝你為Snarry fandom所做的一切。
本故事獻給Roger B.,一位住在安格爾西島(Anglesey)上的可愛英國人,跟他在一起,我度過了一個美好愉悅的週末,並分享了他漫長而動人的生命故事,享受了他的溫柔風趣與親切好客。他是我所遇過最令人永誌難忘、而且期盼能再度相見的其中一人。Anglesey Villages一書提供了本故事的事實基礎,該書是我還在那裡時Roger給我的。
翻譯授權:
Hello adrolian,
I'm so pleased to hear you've enjoyed my stories. And of course you have my permission to translate 'Anglesey' and 'Strong at the Broken Places'. I don't have any record of anyone asking my permission to translate these two into Chinese before. sra has mostly translated the shorter stories.
So long as you credit me as the author and provide me with a link when you're done, it's all fine with me. I'm very honored that you'd like to translate them. Thank you.
RaeWhit/Cyn
譯者致謝:本譯文獻給孤鵣,為了她百忙中替我抓了好幾篇譯文的蟲,還有不憚其煩回答我諸多愚蠢的問題。
譯者警告:Rae Whit大人的用字遣詞向來比較抽象,受限於本人的中英文水平,不保證我的譯文正確捕捉到了作者的旨意,這點還請各位同學多多包含。
寫在文前:安格爾西島位於英國威爾士郡的西北海岸,是英國的第五大島,與英國本島相隔著梅奈海峽(Menai Strait)。島上最著名的觀光景點為列入世界遺產的Beaumaris Castle,還有一個名為Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch(這怎麼發音啊?)的村莊。詳細情形就讓我們跟隨Rae大人的文字,一起到安格爾西遊歷吧!
PS.為了打字以及閱讀之便,地名與人名我都盡可能譯成中文,能Google到的我就直接引用,查不到的我就譯音,不保證正確(但我會標上原文),這點還請各位同學多多包涵。